Чому Воланда так звати?

Ім'я Воланд Булгакова отримав своє ім'я від гетевський Мефістофеля. У поемі «Фауст» воно звучить лише один раз, коли Мефістофель просить нечисту силу розступитися і дати йому дорогу: «Дворянин Воланд іде!» У старовинній німецькій літературі риса називали ще одним ім'ям — Фаланд.

Утворено від німецької [faland] і в перекладі означає – "диявол, сатана, князь темряви", одне з імен того-"кого не називають". Воланд – герой роману Михайла Булгакова «Майстер і Маргарита», який отримав своє ім'я від гетевського Мефістофеля: «Дворянин Воланд (диявол) йде!»

Тема боягузливості є однією з ключових у романі. Майстер зрадив себе, відмовившись від імені, він не зміг не захистити свій роман, не допомогти Маргариті. Саме тому він не має імені.

Бегемот у свиті диявола виконує роль придворного блазня.