Що таке Передперекладний аналіз?

Передперекладальний аналіз попереднє вивчення тексту перекладу, під час якого текст розглядається з погляду його типу, структури, комунікативної мети, рецептора тощо. д. [Терехова, 2004, с. 58].6 Грудня. 2023р.

Передперекладний аналіз тексту – аналіз вихідного тексту, що передує процесу перекладу. Збір зовнішніх відомостей про текст: автор тексту, час його створення та публікація, звідки взято текст (чи це буде уривок із роману, стаття з енциклопедії чи журналу, газетна замітка, рекламний буклет тощо).

У сучасній школі склалися такі види аналізу тексту: попередній, інформативний, комплексний, лінгвістичний, стилістичний, літературознавчий, філологічний.

Стратегія перекладу – це програма здійснення перекладацької діяльності, що формується на основі загального підходу перекладача до виконання перекладу в умовах певної комунікативної ситуації двомовної комунікації, що визначається специфічними особливостями цієї ситуації та метою перекладу та, у свою чергу, …